
It is with great sadness that we announce the peaceful passing of Marie Sénécal Robillard on the morning of 18 May 2025. A dedicated mother and passionate supporter of the Francophone community in Victoria, BC, she was known for her joie de vivre, humour and generous, positive spirit. Having moved to the West Coast from Montreal in 1961, she settled in Victoria. While her husband Jean worked for the Coast Guard, Marie raised their three children and later found work as a French teacher at St Margaret’s School, where she was respected and loved by her students. An avid bridge player, she also enjoyed singing, bowling, dancing, and gardening in her free time, as well as pursuing her passion for watercolour painting.
Marie was predeceased by her husband, Jean Robillard, in 2002. She leaves behind her son François (formerly Catherine), her daughters Pauline and Suzanne (formerly René), her grandchildren Suzanne, Benjamin, Luke, Nicolas and Brianne, and her great-grandchildren Nora and Heloise. She is survived by her brothers, Jacques (Suzanne) and Louis (Colette), and her brother-in-law, Pierre (Lucie). Marie was predeceased by her brother, Jean-Pierre; her brother-in-law, Guy (Audrey); and her sisters-in-law, Denise and Jacqueline. She will be greatly missed by her many other family members and friends.
We would like to express our heartfelt gratitude to all the caring individuals who tended to Marie’s needs and well-being. Our thanks go to Dr. Ted Rosenberg and his team, the dedicated and thoughtful staff at Rosebank Gardens, and the multiple healthcare providers at Royal Jubilee Hospital and Vancouver Island Health Authority, as well as to Aline Tétreault, who provided spiritual support. Our deepest thanks to each and every one of you.
A celebration of her life and a Mass will be held at St Jean Baptiste Church (307 Richmond Road, Victoria, BC) on Saturday, June 14, 2025, at 10:00 am, followed by light refreshments. A private family gathering for the burial will be held at Royal Oak Burial Park.
As an expression of sympathy, donations may be made to the Société francophone.de Victoria.
Nous sommes profondément attristés d’annoncer que Marie Sénécal Robillard est décédée paisiblement le matin du 18 mai 2025.
Mère dévouée et supportrice passionnée de la communauté francophone de Victoria, en Colombie-Britannique, elle était connue pour sa joie de vivre, son humour et son esprit généreux et positif. Ayant quitté Montréal pour la côte ouest en 1961, elle s’est installée à Victoria. Pendant que son mari Jean travaillait pour la Garde côtière, Marie a élevé leurs trois enfants et a ensuite travaillé comme professeur de français à l’école St Margaret, où elle était respectée et aimée de ses élèves. Joueuse de bridge passionnée, elle aimait aussi chanter, jouer au bowling, danser et jardiner pendant son temps libre, tout en s’adonnant à sa passion pour la peinture à l’aquarelle.
Marie a été précédée par son mari, Jean Robillard, en 2002. Elle laisse dans le deuil son fils François (anciennement Catherine), ses filles Pauline et Suzanne (anciennement René), ses petits-enfants Suzanne, Benjamin, Luke, Nicolas et Brianne, et ses arrière-petits-enfants Nora et Héloïse. Elle laisse également ses frères Jacques (Suzanne) et Louis (Colette), ainsi que son beau-frère Pierre (Lucie). Marie a été précédée par son frère Jean-Pierre, son beau-frère Guy (Audrey) et ses belles-sœurs Denise et Jacqueline. Elle manquera beaucoup aux autres membres de sa famille et à ses amis.
Nous tenons à exprimer notre profonde gratitude à toutes les personnes attentionnées qui ont veillé aux besoins et au bien-être de Marie. Nous remercions le Dr. Ted Rosenberg et son équipe, le personnel dévoué et attentionné des Rosebank Gardens, les nombreux prestataires de soins de santé de l’Hôpital Royal Jubilee et de la Vancouver Island Health Authority, ainsi qu’Aline Tétreault, qui lui a apporté un soutien spirituel. Nos plus sincères remerciements à chacun d’entre vous.
Une célébration de sa vie et une messe auront lieu à l’église St Jean Baptiste (307 Richmond Road, Victoria, BC) le samedi 14 juin à 10 heures, suivies de légers rafraîchissements. Un rassemblement familial privé pour l’enterrement aura lieu au cimetière Royal Oak.
En guise de sympathie, des dons peuvent être faits à la Société francophone.de Victoria.
Condolences may be offered to the family below.
McCall Gardens
www.mccallgardens.com
This obituary is the property of the “Robillard” family and may not be reproduced, distributed, or altered in any way without prior written consent.
-
Claire Carlin
-
Jocelyne Fontaine C’était un délice d’aller dîner avec Marie après nos réunions de l’Association historique francophone de Victoria. Marie ajoutait un brin de fraîcheur sur la table en faisant de l’origami avec les serviettes. C’était un plaisir de jaser avec Marie car elle avait toujours une histoire et elle s’intéressait à nos histoires aussi. C’est Marie qui nous a initié au bridge, mon mari et moi.
Nous nous rappellerons toujours des beaux moments vécus avec Marie.
Nos plus sincères condoléances à la famille.
Jocelyne Fontaine et Marc Levesque
-
Jocelyne et Eddy Gunn À notre Marie NATIONALE,je voulais lui dire un beau merci du fond du cœur pour sa présence parmi nous.Tu es mon idole,tu as toute mon admiration.Tu me manques déjà.Tu seras toujours dans mon cœur.
-
Lynda Donnachie & Rob Barrett Our sincere condolences for your loss. Thinking of you all with love.
-
Janis La Couvée Mes condoléances les plus sincères à toute la famille Robillard – votre mère, grandmère et arrière-grand-mère était une force! Je la remercie du fond du coeur pour ses efforts pour établir les écoles francophones et élargir la communauté francophone de la province. Comme il a fallu se battre. Il fallait être une personne qui ne lâcher jamais prise. Nous jouissons maintenant des fruits de ses labeurs soutenus. À nous de continuer maintenant.
-
Famille Verrier Nos plus profondes condoléances à la famille et aux proches de cette pionnière de notre communauté francophone ici à Victoria. On se souviendra toujours de son accueil chaleureux, son sourire radieux, sa bonté bienveillante et son intérêt sincère pour les événements des membres de toute notre famille. Étant nouvellement arrivés du Manitoba, nous nous sentions bien à l’aise auprès de Marie. Sa contribution sera toujours honorée et sa mémoire vivra joyeusement dans nos cœurs. Nos pensées les plus douces vous accompagnent en cette période difficile.
Sincères amitiés,
Gisèle, Gilbert et famille
-
Hélène Provencher Je garderai toujours en mémoire un souvenir chaleureux de mes rencontres et discussions avec cette belle dame. Toujours accueillante, souriante, dynamique et ouverte sur le monde et autrui. Merci Marie d’avoir participé, avec tous les autres pionniers de ta génération, à tracer le chemin actuel de la francophonie ici à Victoria. Sincères condoléances à tous les membres de votre famille.
-
Aline Boulet Albert & Aline Boulet
Nous nous souvenons de l’accueil chaleureux de Marie lors de notre arrivée à Victoria de l’Ontario. Elle avait une joie de vivre, fut toujours souriante et intéressée d’avoir de nos nouvelles. Son implication dans les causes francophones et son dynamisme furent impressionants. Repose en paix Marie!
Nos condoléances à toute la famille!
-
Cindy Archer We had the pleasure of knowing Marier, through line dancing. She was a wonderful, talented lady. We will miss her.
With sadness, Joe & Cindy Archer
-
Tanya Fletcher Francois, Pauline and Suzanne,
Your Mom was the Teacher to many, introducing French in their early years.
Thinking of you all!
Tanya Cownden
SMS
-
Rollande Shank Nos sympathies très sincères à la famille de la part de tes amis de Sturgeon Falls, Ontario
Noua avons connu Marie lors de notre voyage à Victoria en 2005. Elle venu nous visiter et revoir le chalet Michaud de son enfance sur le lac Nipissing. Repose en paix chère Marie.
-
Sonia Chabot Marie est une grande dame de la communauté francophone qui laisse une trace importante dans le cœur de plusieurs. Sa joie et son talent resteront en ma mémoires. Mes plus sincères condoléances à toute la famille.
-
Sandra Crawford I feel blessed to have met Marie. Marie was a lovely lady. Always quick with a smile and a kind word. My condolences to the family. Marie was very fortunate to have such a loving family. The love and respect given to Marie by her family certainly was a reflection on what a wonderful mother she was. RIP Marie.
-
Gigi Carrigan You were my first French teacher! I will always remember your smile, your patience, and your sense of humour. Thank you.
Pauline and Suzanne I am sorry for your loss.
-
Christian Cote Merci Marie pour ton sourire, ta joie de vivre, ton art, ton énergie et ton travail pour la cause francophone en C.B. et au Canada. Si les francophones peuvent jouir de leurs écoles, leurs associations et leur communauté partout en province, c’est grâce à des pionnières comme toi. Nous sommes maintenant hors province mon épouse et moi mais notre cœur se retrouve toujours parmi la belle communauté francophone de C.B. grâce à toi. Repose en paix belle dame.
-
Tina Fudge Marie, RIP l will miss you very very much
Quel bel exemple pour nous tous du dévouement à la Francophonie de Victoria et surtout à son histoire. C’était un honneur de connaître cette grande dame.